domingo

ARTICULOS.

Por que sera que esta a nadie le sorprende que presenten un tema de Los Rolling Stones con el articulo traducido y no pase lo mismo, con algun hit de The Police. En que parte del imaginario colectivo se tradujo solo el articulo? Con que fin? Es una forma de integrarlos y hacerlos propios?
Yo no lo se. Si alguien lo sabe, que me lo diga. Los nombres fueron a titulo ejemplicador, hay mas, tambien pueden aportar ejemplos. Su comentario no molesta.

Mira este post, es genial: ARTICULOS.Tweet this!

1 comentario:

  1. en el caso de The Police, el articulo es parte del nombre me parece y los "Rolling Stone" el nombre es sin articulo... tendria que investigar más, pero creo que es asi.

    ResponderEliminar

 
TwitterCounter for @Fernando_fa